Thứ Ba, 23/10/2018 | 17:10

Thứ Tư, 31/01/2018
Những ngôi làng ở Italy có phát âm nghe như tiếng chửi thề
Nhiều ngôi làng hay địa danh ở Italy được đặt tên theo những bộ phận sinh dục hay các hành động khiêu gợi.

Nếu bạn chỉ biết mỗi tiếng Anh đến du lịch ở Italy, hãy cẩn thận khi phát âm tên những ngôi làng địa phương, bởi có thể nghe như một câu chửi bậy hay lời nói tục tĩu, theo News.

Silvia Marchetti, phóng viên tờ News kể rằng một người bạn Anh của mình không thể ngừng cười to khi nhận được lời mời từ chàng trai Italy. Chàng trai mời cô tới ăn tối tại nhà mình ở Focchia, thị trấn được phát âm thành "F*ck Ya" (một câu chửi thề của người Anh).

Nếu bỏ qua phát âm, Piscinas là một vùng đất rất đáng để du khách ghé thăm. Ảnh: News.

Nếu bỏ qua phát âm, Piscinas là một vùng đất rất đáng để du khách ghé thăm. Ảnh: News.

Trên thực tế, ngôi làng ở vùng Tuscany bé nhỏ và xinh đẹp này nằm trên một ngọn đồi trồng nho. Nơi đây chỉ có một vài cư dân sống cùng bầy cừu với những ngôi nhà thấp, nằm trong những con hẻm lát đá. Nơi ban công hiên nhà, người dân trồng hoa trang trí.

Tuy nhiên, nơi này lại là một địa điểm lịch sử quan trọng, từng có người thượng cổ sinh sống, sau đó là người La Mã và các bộ lạc.

Theo News, Focchia không phải vùng duy nhất người địa phương "muốn đấm vào mặt du khách" khi bị chế nhạo. Piscinas là một ví dụ khác khi được phiên âm thành "Piss- In- Arse" (Tè ra quần). Đây là một ngôi làng xinh đẹp nằm trên đảo Sardinia.

Nhiều địa danh ở Italy có tên gọi khiến du khách bật cười khi phát âm. Ảnh: News.

Nhiều địa danh ở Italy có tên gọi khiến du khách bật cười khi phát âm. Ảnh: News.

Theo tiếng Italy, Piscinas bắt nguồn từ "piscina", có nghĩa "bể bơi". Nhưng nhiều người khá sốc khi được nghe giải thích từ những người địa phương. Theo tiếng bản địa của vùng Sardinia, "piscinas" là hố bẩn nơi những con cừu được tắm hoặc đi vệ sinh.

Một số ngôi làng, thị trấn khác ở Italy cũng có tên mang ý nghĩa tương tự: Bastardo (Bastard-con hoang), Asso (Ass-cái mông) ở gần hồ Como, hay Teti (Teat-núm vú). Một số địa phương khác có tên gọi khá biệt dị như: Valle delle Fiche (Pussy Valley - Thung lũng Âm hộ), Vagli Sotto (Đi nằm), Vagli Sopra (Đi quan hệ với người khác), Scopa (F*ck- Mẹ kiếp) hay thậm chí là Godo (Tôi thấy hài lòng khi sex).

Một ví dụ khác là ngôi làng tên Cozze, được dịch là mussel-con trai. Tuy nhiên, trong tiếng lóng, nó được những chàng trai Italy sử dụng để nói đến những người phụ nữ xấu xí, tuyệt vọng và không bao giờ tìm được người yêu.

Những người đàn ông nước này cũng ám ảnh với bộ phận sinh dục của họ, hay được gọi là ball - quả bóng. Vì vậy, nếu họ đi qua thị trấn có tên Trepalle  (Three Balls- Ba quả bóng), với họ đó là dấu hiệu may mắn.

tin tức khác
[ Quay lại ]    [ Tiếp ]